EN – In her first exhibition at Kirchgasse jittering at dusk Séverine Heizmann marks the architecture of the gallery with large X-shapes of painted ceramic tiles and spans her resonance- and reference space. A geometrically constructed ornament that traditionally appears on azulejos, serves as the basic motif of the works. These colourfully painted and glazed ceramic tiles are often installed on facades in Spain and Portugal and their origins lie in North African regions. The rotated tiles are assembled into a repelling shape of a X, while the painting gestures seduce and the ornaments interweave into concentric and expanding movements. The X in the function of a parameter or variable also refers to positions in recent art history. Séverine Heizmann adopts these references, opens them up and makes them sound. Séverine Heizmann (*1994 in Geneva) lives in Porto and Geneva and graduated at HEAD in 2018. Most recently, her work has been presented at One gee in fog (Geneva), Longtang (Zurich), suns.works (Zurich), AchtSalon (Hamburg), Forde (Geneva) and WallRiss (Fribourg).
DE – In ihrer ersten Ausstellung in der Kirchgasse jittering at dusk markiert Séverine Heizmann mit grossen X-Formen aus bemalten Keramikkacheln die Architektur der Galerie und spannt ihren Resonanz- und Referenzraum auf. Ein geometrisch konstruiertes Ornament dient als Grundmotiv der gezeigten Arbeiten. Das Ornament ist auf Azulejos zu sehen, bunt bemalten und glasierten Keramikfliesen, die in Spanien und Portugal oft auf Fassaden angebracht sind und deren Ursprünge in nordafrikanischen Regionen liegen.
Auf rotierten, zu einem X zusammengesetzten Kacheln verwebt sich das Ornament zu konzentrischen und expandierenden Bewegungen. Auch das X in der Funktion eines Parameters oder einer Variable trägt tradierte Spuren in sich und verweist auf Positionen der jüngeren Kunstgeschichte. Séverine Heizmann macht sich diese Referenzen zu eigen, öffnet sie und bringt sie zum Klingen.
Séverine Heizmann (*1994 in Genf) lebt in Porto and Genf und schloss 2018 ihr Kunststudium an der HEAD ab. Zuletzt waren ihre Arbeiten bei One gee in fog (Genf), Longtang (Zürich), suns.works (Zürich), AchtSalon (Hamburg), Forde (Genf) und WallRiss (Fribourg) zu sehen.
EN – In her first exhibition at Kirchgasse jittering at dusk Séverine Heizmann marks the architecture of the gallery with large X-shapes of painted ceramic tiles and spans her resonance- and reference space. A geometrically constructed ornament that traditionally appears on azulejos, serves as the basic motif of the works. These colourfully painted and glazed ceramic tiles are often installed on facades in Spain and Portugal and their origins lie in North African regions. The rotated tiles are assembled into a repelling shape of a X, while the painting gestures seduce and the ornaments interweave into concentric and expanding movements. The X in the function of a parameter or variable also refers to positions in recent art history. Séverine Heizmann adopts these references, opens them up and makes them sound. Séverine Heizmann (*1994 in Geneva) lives in Porto and Geneva and graduated at HEAD in 2018. Most recently, her work has been presented at One gee in fog (Geneva), Longtang (Zurich), suns.works (Zurich), AchtSalon (Hamburg), Forde (Geneva) and WallRiss (Fribourg).
DE – In ihrer ersten Ausstellung in der Kirchgasse jittering at dusk markiert Séverine Heizmann mit grossen X-Formen aus bemalten Keramikkacheln die Architektur der Galerie und spannt ihren Resonanz- und Referenzraum auf. Ein geometrisch konstruiertes Ornament dient als Grundmotiv der gezeigten Arbeiten. Das Ornament ist auf Azulejos zu sehen, bunt bemalten und glasierten Keramikfliesen, die in Spanien und Portugal oft auf Fassaden angebracht sind und deren Ursprünge in nordafrikanischen Regionen liegen.
Auf rotierten, zu einem X zusammengesetzten Kacheln verwebt sich das Ornament zu konzentrischen und expandierenden Bewegungen. Auch das X in der Funktion eines Parameters oder einer Variable trägt tradierte Spuren in sich und verweist auf Positionen der jüngeren Kunstgeschichte. Séverine Heizmann macht sich diese Referenzen zu eigen, öffnet sie und bringt sie zum Klingen.
Séverine Heizmann (*1994 in Genf) lebt in Porto and Genf und schloss 2018 ihr Kunststudium an der HEAD ab. Zuletzt waren ihre Arbeiten bei One gee in fog (Genf), Longtang (Zürich), suns.works (Zürich), AchtSalon (Hamburg), Forde (Genf) und WallRiss (Fribourg) zu sehen.